Her er et gjenhør med kulturskolens juleradio som ble laget i fem utgaver av tidligere kulturskolerektor Reidar Moursund. Her kan dere høre mange flotte sangprestasjoner av lokale dyktige aktører. I tillegg kan dere også høre på koselige juleminner.
Trykk på linken over for å høre på juleradioen.
Ved å gå inn på www.soundcloud.com kan du også søke etter Kulturskolens juleradio 2018 for å høre sangene og juleminnene. Dere kan også høre juleradioen ved å laste ned en egen app (Soundcloud) på mobiltelefonen og søke etter Kulturskolens juleradio 2018. God fornøyelse.
Eget menypunkt
Juleradioen finner dere under menypunktet "Idrett og kultur" i menyen oppe til høyre på siden.
Her forteller Reidar om tanken bak juleradioen
Idéen med juleradioen var å finne litt ukjente julesanger, og så lage innspillinger med både unge og voksne herøyfjerdinger som solister. Det var den ene delen av juleradioen. Den andre delen var juleminner fra Herøy fortalt av herøyfjerdinger. Noen av juleminnene tok jeg opp heime hos folk, mens andre ble tatt opp i kulturskolens lokaler.
Sangopptakene ble gjort i kulturskolens studio, mens det meste av arbeidet med innspillingene gjorde jeg i mitt private heimestudio på min fritid og i helger. Noen sanger ble sågar gjort i sommerferien. Her er både instrumentale julesanger, og sanger med tekster på norsk, engelsk, estisk, ungarsk og svensk.
Juleradioen var faktisk såpass spesiell at den ble lagt merke til av Kulturskolerådet, og figurerte også på deres nettside. Det ble også litt i aviser og NRK om dette, og Nasjonalbiblioteket har også tatt vare på juleradioen i sine arkiver.
Det er jo sånn med det meste som lages for andre at hvis ikke folk stiller opp, så blir det jo ingenting av det. Jeg er derfor veldig takknemlig overfor alle som var med og laget dette!
Det var selvfølgelig mye arbeid med å lage «radioen», derfor maktet jeg ikke å bygge på den med nye julesanger og juleminner hvert år.
Men jeg syntes dette var et artig og verdifullt arbeid å gjøre, og så er det jo veldig hyggelig at Herøyfjerdingen plukker juleradioen fram igjen. For dette er jo et stykke kulturarbeid som mange var med på, og som gjerne kan lyttes til igjen!
Taas Talv On Tulnud
Dette er en estisk julesang som Laura presenterte for meg, og som har en fengende melodi. Som nevnt i innledningen prøver jeg å finne julesanger som ikke er blant de mest kjente, og denne er det vel få av oss som har hørt før!
For å gjøre innspillingen enda mer spesiell, fikk Nila utfordringen med å lære seg denne estiske sangen, og det har hun fått veldig fint til!
Snow Angel
«Snow Angel» ble gitt ut i 2006 av den amerikanske folkemusikkgruppa «Over the Rhine». Utgivelsen fikk gode kritikker, men ble ikke akkurat mye spilt i den kommersielle verden.
Sangen er absolutt en utradisjonell julesang. Jeg spilte den for mine eldste elever Dilana, Ingrid og Tora, og den likte de umiddelbart!
Mennyböl Az Angyal
Jeg lette etter en ungarsk julesang som jeg tenkte Gaspar kunne synge, og kom over denne. I likhet med den estiske julesangen tenkte jeg at innspillingen kunne bli mer interessant om jeg fikk med en elev som ikke snakker dette språket, og da falt valget på Gaspars klassekamerat Sander, og han synger tredje verset på denne sangen – på ungarsk! Det var ikke så rent lite fliring underveis i øvingene, men vi fikk det til til slutt. Takk til Sanders mor Tonje som bidro med øving på ungarsk tekst, og takk til Gaspar for ungarsk språkopplæring!
I En Natt
«I en natt» er en sang av Bjørn Eidsvåg, og som kulturskole-elever framførte i forbindelse lanseringen av Alf Knutsens julesang-lydbok.
På denne versjonen er det Emma, Oda og Kaja som er solister, ikke enkelt på en såpass rolig sang med et ganske nakent arrangement.
Nissereinlender
«Nissereinlender» er fra det nyskrevne julespillet «Nissetusseland» som hadde premiere i Herøy i fjor, og som i år settes opp ved et par andre skoler i fylket. Det er Dilana, Laura og Tora som er nisser og synger denne.
Selmas sang
«Selmas sang» er skrevet av Eva Weel Skram til «Snøfall», en julekalender som ble vist på NRK første gang i 2016. Den sangen har siden vært populær blant sangelevene her i Kulturskolen, og den framføres her veldig fint av Nora, Kaja, Signe, Embla og Linnea.
Stille Adventskveld
Denne sangen er også fra «Nissetusseland», og det er Ingrid som er solist, mens Oda, Kaja, Emma og Nila er med på refrengene.
---
Taas talv on tulnud (Leelo TungalMelodi/Piret Pormeister-Rips)
Taas talv on tulnud, külm ja pime,
on härmas puud ja lumi maas.
Kuid talv on siiski imeline,
sest jõulud tulnud taas.
Ja loost, mis pärit kaugest ajast,
on jälle harras kõigi meel.
See lugu räägib lunastajast
ja rõõmust, mis on meisse teel.
Refrään:
Tee lootusele süda lahti,
siis jõulurõõm on suur ja eht.
Ning keset teisi taevatähti
taas tõuseb hele jõulutäht.
Kui vahel mure hinge rusub,
süütunne lasub südamel.
Siis tea, on keegi, kes sind usub,
kes mõtleb sulle jõuludel.
Su sängi juurde ingel lendab
ja ta ei väsi valvamast.
Su mõte läbi aja rändab,
taas oodata on jõululast.
Refrään:
Tee lootusele süda lahti,
siis jõulurõõm on suur ja eht.
Ning keset teisi taevatähti
taas tõuseb hele jõulutäht.
Kui vahel mure hinge rusub,
süütunne lasub südamel.
Siis tea, on keegi, kes sind usub,
kes mõtleb sulle jõuludel.
Su sängi juurde ingel lendab
ja ta ei väsi valvamast.
Su mõte läbi aja rändab,
taas oodata on jõululast.
Vokalister: Nila Lorvik og Laura Taidla
Reidar Moursund spiller:
- Keyboard (piano, stryk, bass)
- Trommeprogrammering
Snow Angel (Linford Detweiler)
Once upon a winter
It seems so long ago
My one and only love and I
Fell down upon the snow
And as the dusk was falling
From our gray and goose down sky
We heard the old cathedral bells
Ring out our lullaby
Snow angel, snow angel
Someday I'm gonna fly
This cold and broken heart of mine
Will one day wave goodbye
Goodbye to this cruel wicked world
And all the tears I've cried
Snow angel, snow angel
I'll meet you in the sky
The rumors of a distant war
Called my true love's name
He packed his leather suitcase
And spoke no word of blame
We walked a while together
I tried to hide my fear
He told me not to be afraid
And whispered in my ear
Snow angel, snow angel
Someday I'm gonna fly
This cold and broken heart of mine
Will one day wave goodbye
Goodbye to this cruel wicked world
And all the tears I've cried
Snow angel, snow angel
I'll meet you in the sky
They brought my love home from the war
In a cart pulled by white mules
The Christmas bells rang out that day
Oblivious as fools
And as the snow began to fall
I kissed his frozen face
They told me in his woolen coat
His last few words were placed
Snow angel, snow angel
Someday I'm gonna fly
This cold and broken heart of mine
Will one day wave goodbye
Goodbye to this cruel wicked world
And all the tears I've cried
Snow angel, snow angel
I'll meet you in the sky
Vokalister: Dilana Holstad, Ingrid Kilvær Nilssen og Tora Lorentse Solhaug
Reidar Moursund spiller:
- Keyboard (piano, stryk og «hornmusikk»)
- Akustisk stålstrengsgitar
- Elbass
- Trommeprogrammering
Mennyből az angyal (Szentmihályi Mihály)
Mennyből az angyal lejött hozzátok,
pásztorok, pásztorok!
Hogy Betlehembe sietve menvén
lássátok, lássátok.
Istennek fia , aki született
jászolban, jászolban,
Õ leszen néktek üdvözítõtök
valóban, valóban.
Mellette vagyon az édesanyja,
Mária, Mária.
Barmok közt fekszik,
jászolban nyugszik szent fia,
szent fia.
El is menének köszöntésre
azonnal, azonnal,
Szép ajándékot vivén szívükben
magukkal, magukkal.
A kis Jézuskát egyenlőképpen
imádják, imádják,
A nagy Úristent ilyen nagy
jóért mind áldják, mind áldják.
Vokalister: Gaspar Becze og Sander Brasøygård Johansen
Reidar Moursund spiller:
- Keyboard (piano, stryk, klokkespill, trekkspill, perkusjon)
- Elbass
- Trommeprogrammering
I En Natt (Bjørn Eidsvåg)
I en natt så klar og kald av en ung og tapper mor
i en krybbe i en stall fødes et håpet til vår jord
Så umerkelig så stille,
byens gater helt forlatt, ingen opptog for den lille
lyset kom en vinternatt
Gjeterne satt rundt sin grue, skremtes opp av lys og lyd.
Himlen sto i veldig lue, engler sang om fred med fryd.
Ikke frykt, vær ikke redde,
Gud har kommet til vår jord, nå i natt var det det skjedde,
gå til barnet og hans mor.
I det stille til de små bringer Jesus håp om fred,
og han kommer da som nå fra sin himmel til oss ned.
Julenatt med lys og glede minner oss om Gud som kom,
evig er han her tilstede, nå står grav og krybbe tom.
Vokalister: Emma Olsen Roan. Oda Kilvær Nilssen og Kaja Sjåvik
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk stålstrengsgitar
- Elbass
- Keyboard (perkusjon, klokkespill og pad)
Nissereinlender (Ove Røsbak/Reidar Moursund)
Ta en nissedans, ja danse rundt i ring!
De` jul i Nissetusseland!
Ta en nissedans, tramp og klapp og spring!
D'e jul i Nissetusseland!
Ta en innersving og så en yttersving!
Spark tel alle kanter, nissemann!
Du snuble bare litt og det gjør ingenting!
Alle gjør så godt de kan!
Ta en nissedans og sving de` att og fram!
Det e` jul i Nissetusseland!
Trimme kroppen din så du blir kjekk og stram!
D'e jul i Nissetusseland.
Sett opp håret ditt og lag en hanekam,
spark tel alle kanter, nissemann!
Du blir slank og fin og minke mange, mange gram
en nissemann som kan gå an!
Ta en nissedans, og hopp litt ned og opp!
Det e` jul i Nissetusseland!
Ta et kjempehopp med din nissekropp!
(D`er) jul i Nissetusseland!
Revne buksa di? Jaja, den bøte vi.
Hu revne bare bittelitegrann.
Men nå danse vi – å hipp og hei og hi!
(D'er) jul i Nissetusseland.
Ta en nissedans, ja danse rundt i ring!
De` jul i Nissetusseland!
Ta en nissedans, tramp og klapp og spring!
D'e jul i Nissetusseland!
Ta en innersving og så en yttersving!
Spark tel alle kanter, nissemann!
Du snuble bare litt og det gjør ingenting!
Alle gjør så godt de kan!
Ta en nissedans, og hopp litt ned og opp!
Det er jul i Nissetusseland!
Ta et kjempehopp med din nissekropp!
D`er jul i Nissetusseland!
Revne buksa di? Jaja, den bøte vi.
Hu revne bare bittelitegrann.
Men nå danse vi – å hipp og hei og hi!
D'e jul i Nissetusseland.
Ta en nissedans, ja danse rundt i ring!
De` jul i Nissetusseland!
Ta en nissedans, tramp og klapp og spring!
D'e jul i Nissetusseland!
Ta en innersving og så en yttersving!
Spark tel alle kanter, nissemann!
Du snuble bare litt og det gjør ingenting!
Alle gjør så godt de kan!
Mellomspill
Ta en nissedans, ja danse rundt i ring!
De` jul i Nissetusseland!
Ta en nissedans, tramp og klapp og spring!
D'e jul i Nissetusseland!
Ta en innersving og så en yttersving!
Spark tel alle kanter, nissemann!
Du snuble bare litt og det gjør ingenting!
Alle gjør så godt de kan!
Trekkspill og dans
Vokalister: Tora Lorentse Solhaug, Laura Taidla og Dilana Holstad
Reidar Moursund spiller:
- Elbass
- Keyboard (trekkspill, elpiano)
- Akustisk stålstrengsgitar og elgitar
- Trommeprogrammering
Selmas Sang (Eva Weel Skram)
lengta du vekk frå det store og tomme og grå
vegen er lang men eg veit at du orka å gå
inni deg brenn det ei stjerne så sterk og klar
i lyset fra den skal du finne tilbake til det som var
fly som ein fugl
lag deg ein veg
så du kan komme heim til meg
du kan gå mange mil
men kor høyrer du til
kor høyrer du til
regndråper faller og faller tar fargene bort
du er uendelig liten men håpet er stort
eg høyrer til deg og sånn vil det alltid bli
eg drøymer at snart er du her og legg handa di trygt i mi
så fly som ein fugl
lag deg ein veg
så du kan komme heim til meg
høyr på min sang
snart er du varm
du kan få sovne i min favn
du kan gå mange mil
om du veit ka du vil
kor høyrer du til
Vokalister: Nora Jørgensen, Kaja Jensen, Signe Lenning, Embla Dalen og Linnea Nordnes Prestø
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk stålstrengsgitar
- Elbass
- Keyboard (piano)
Stille adventskveld (Ove Røsbak/Reidar Moursund)
Sjå kjøttmeisen i neket, sjå han hakke og står i!
Sjå dompapen og spurven. De er ute i det fri!
Ja, og hør ei øks som kløyve ved, dæ raspe i ei sag.
Og alt e` godt ein stille adventsdag.
Sjå fjordingen i stallen, sjå hain står og momse mjøl.
Sjå grisen inni bingen ligg og grynte for se` sjøl.
Ja, og sjå på alle dyra som e` glad at de e` tel,
de har det godt ein stille adventskveld.
Og vi vente på at jula snart skal komme. (de andre jentene synger med)
Snart vil julestjerna skinne over dyr (og) over folk.
Sjå månen over gården, no i morra e` hain full.
Sjå nissen ser på månen, hør hain flire og prate tull.
Ja, og sjå på aill som leve og e` glad at de e` tel.
De har det godt ein stille adventskveld.
Og vi vente på at jula snart skal komme. (de andre jentene synger med)
Snart vil julestjerna skinne over dyr (og) over folk.
Sjå elgen uti skogen, sjå han berre står og ser.
Sjå reven inni snaret, han får mæ se` det som skjer.
Ja, og sjå på dyr og fugler som er glad at de e` tel.
De har det godt ein stille adventskveld.
De har det godt ein stille adventskveld. (de andre jentene synger med)
Vokalister: Ingrid Kilvær Nilssen
På refrengene: Kaja Sjåvik, Emma Olsen Roan, Oda Kilvær Nilssen og Nila Lorvik
Reidar Moursund spiller:
- Fretless bass (bass uten bånd)
- Akustisk stålstrengsgitar
- Keyboard (pad og perkusjon)
- Trommeprogrammering
Litt om årets sanger
Solbarn, jordbarn er en av de nye salmene i den nye salmeboka (2013). Den har en veldig aktuell tekst, og Marit Dahl Jørgensen og Ann-Kristin Lenning deler på solistrollen. Så tenkte jeg at det ville være fint med et barnekor, og da spurte jeg 9-åringene Martina, Kaja, Wenke, Hedda, Lea og Nila. Dette gjør de på en veldig fin måte! Dette ble en fin versjon med både voksne og barn.
Do you have room? er nok en helt ukjent julesang for de fleste, slik idèen med utvelgelsen av sanger jo er. Jeg tenkte at denne ville passe godt for Kristin Markås Mellingen. Kristin sier hun aldri har vært i et opptaksstudio før; hvem kunne tro det?
Lumeta er en estisk julesang jeg fant, og da hadde jeg 10-åringen Laura Taidla i tankene til denne. Den handler om at selv om snøen uteblir og bakken er bar, så kan vi feire jul likevel. Og at en trenger ikke gi hverandre dyre julegaver; det fineste en kan gi i gave, er tid sammen med våre nærmeste. Dette er altså en litt ettertenksom julesang, og vi skjønner jo stemningen som Laura så fint formidler, selv om vi ikke forstår alt.
See, amid the winters snow er en gammel engelsk julesang fra 1800-tallet; den er også kjent som «The Hymn for Christmas». Cecilie Skagen ble utfordret til å synge denne, og hun tok utfordringen på strak arm! Som dere ser av teksten, har den et litt gammelt språk. Som for to år siden, ba jeg Geir Berglund ta turen innom kulturskolen og komme opp med 2. og 3. stemme, og for å gjøre de siste refrengene enda større, ble de 7 kulturskoleelevene fra 10. klasse Maylen, Neringa, Kristiane, Maria Benedikte, Sunniva, Odin og Håvard spurt om å bidra! Det er litt «schwung» over den samstemte sangen her!
When love was born er en ny julesang, og jeg tenkte at denne ville fungere godt med Vegard Mathiassen Larsen som solist. Vegard synger denne veldig avslappet og naturlig, han høres ut som en langt eldre herremann enn han faktisk er, Vegard er bare 13 år gammel!
En juletrall er en litt alternativ julesang uten religiøst innhold. Jeg har prøvd å lage et litt ”gammelt” sound på denne innspillingen, noe i nærheten av sangene i den gamle «Barnetimen», for de som husker det programmet. De sangglade 10-åringene Aurora, Anette, Emma, Urd, Victoria, Nathalie, Oda og Laura fikk anledning til å være med og lage sangarrangementet på denne. Her var det mye humor og godt humør under opptaket, og det kommer vel fram på denne innspillingen!
Solbarn, jordbarn (Tekst: Shelley Murray, norsk: Eivind Skeie Melodi:Carlton R. Young)
Solbarn, jordbarn, bak din tynne hud.
stråler mot oss kjærlighet fra Gud.
Hør oss, se oss, Stjernebarn, stig ned,
så jordens barn i alle land finner julens fred.
Flyktning, krigsbarn, hjemløs og forlatt,
Misbrukt, skadet i den dype natt.
Hør oss, se oss, Stjernebarn, stig ned,
så jordens barn i alle land finner julens fred.
Glemt barn, skremt barn, med sitt såre sinn,
Ingen merker tåren på dets kinn.
Hør oss, se oss, Stjernebarn, stig ned,
så jordens barn i alle land finner julens fred.
Bortskjemt, ensomt barn som vil ha mer.
Trosbarn, Guds barn, håper, venter, ber.
Hør oss, se oss, Stjernebarn, stig ned,
så jordens barn i alle land finner julens fred.
Håpsbarn, fredsbarn, Barn av evighet,
Vis hvert jordbarn himlens herlighet.
Hør oss, se oss, Stjernebarn, stig ned,
så jordens barn i alle land finner julens fred.
Vokalister: Ann-Kristin Lenning og Marit Dahl Jørgensen
Barnekor: Kaja Sjåvik, Martina Khamkon, Hedda Sandstrak Gullesen,
Wenke Skogmo Berg, Lea-Kristine Wang og Nila Lorvik
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar
- Bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Do you have room? (Shawna Edwards)
[Verse 1]
They journeyed far,A weary pair,
They sought for shelter From the cold night air.
Some place where she Could lay her head,
Where she could give Her Babe a quiet bed.
Was there no room? No corner there?
In all the town a spot Someone could spare?
Was there no soul Come to their aid?
A stable bare was where The family stayed.
[Chorus]
Do you have room For the Savior?,
And do you seek Him anew?
Have you a place for the One who lived and died for you?
Are you as humble as a Shepherd Boy,
Or as Wise as Men of Old?
Would you have come that night?
Would you have sought the light?
Do you have room?
[Verse]
A star arose, a glorious light
It was God's sign this was the Holy Night
And yet so few would go to see
the babe who came to rescue you and me.
This child divine is now a King
His gift of life to all the world He brings
And all the world He saves from doom
But on this night for Him there was no room
[Chorus]
Do you have room For the Savior?,
And do you seek Him anew?
Have you a place for the One who lived and died for you?
Are you as humble as a Shepherd Boy,
Or as Wise as Men of Old?
Would you have come that night?
Would you have sought the light?
Do you have room?
Will you come tonight?
Will you Seek the Light?
Do you have room?
Vokalist: Kristin Markås Mellingen
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer
- Fretless bass
- Keyboard
Lumeta
Kui jõuluajal lund ei saja,
kallis ära ole kurb,
sest kõik mis meie õnneks vaja,
see on hinges sul.
Sind leida võib õnnetuna,
ka kaunis jõulu lumi,
ja lumeta võib õnnestuda,
läita südames tuli.
Ka lumeta võib jõulutunnet tunda
ei hooli me kui must on maa,
ja lumeta võib valgeks jõulud muuta
saab lumeta kuni oled minu kõrval sa.
Kalleid kinke me ei vaja,
raha eest ei rahu saa,
parem kingi mulle aega
ja ole täna minuga.
Ka lumeta võib jõulutunnet tunda
ei hooli me kui must on maa
ja lumeta võib valgeks jõulud muuta
saab lumeta.
Tähtsam veel kui lumehelbed
ja särav küünla leek,
on su mõtted helevalged,
su silmade sädemed.
Ka lumeta võib jõulutunnet tunda
ei hooli me kui must on maa
ja lumeta võib valgeks jõulud muuta
saab lumeta (kuni oled minu kõrval sa)
(ei hooli me kui must on maa)
ja lumeta võib valgeks jõulud muuta
saab lumeta kuni oled minu kõrval sa.
Vokalist: Laura Taidla
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer (stål- og nylonstrengs)
- Bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
See amid the winter's snow (Wilcock, Roger / Goss, John)
See amid the winter's snow
Born for us on earth below
See the tender Lamb appears
Promised from eternal years
Hail, thou ever blessed morn
Hail, redemption's happy dawn
Sing through all Jerusalem
Christ is born in Bethlehem
Say, ye holy shepherds, say
What your joyful news today
Wherefore have ye left your sheep
On the lonely mountain steep?
Hail, thou ever blessed morn
Hail, redemption's happy dawn
Sing through all Jerusalem
Christ is born in Bethlehem
Sacred infant, all divine
What a tender love was thine
Thus to come from highest bliss
Down to such a world as this
Hail, thou ever blessed morn
Hail, redemption's happy dawn
Sing through all Jerusalem
Christ is born in Bethlehem
Hail, thou ever blessed morn
Hail, redemption's happy dawn
Sing through all Jerusalem
Christ is born in Bethlehem
Vokalist: Cecilie Skagen
2. og 3. stemme: Geir Berglund
Kor: Neringa Stankeviciute, Maylen Kristiansen, Maria Benedikte Pinto,
Sunniva Dahl Pettersen, Kristiane Lenning, Håvard Bringsli og Odin Brennhaug.
Reidar Moursund spiller:
- Bass
- Keyboard
- Skarptromme
- Trommeprogrammering
When love was born (Mark Schultz, Bernie Herms, Stephanie Lewis)
Starlight shines, the night is still
Shepherds watching from a hill
I close my eyes to see the night
When love was born
A Perfect child gently waits
A mother bends to kiss God's face
I close my eyes to see the night
When love was born
Angels fill the midnight sky and they sing
Hallelujah, He is Christ, our King
Emmanuel, Prince of peace
Love come down for you and me
Heaven's gift, the holy spark
To light the way inside our hearts
Bethlehem, through your small door
Came the hope we've waited for
The world was changed forevermore
When love was born
I close my eyes to see the night
When love was born
Vokalist: Vegard Mathiassen Larsen
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar
- Keyboard
En juletrall (Tekst: Ingeborg Björk/Carl-Bertil Agnestig Norsk tekst: Sverre Therkelsen)
Vi skal pynte huset med mose, brisk og blad
Vi skal lage staker og sette dem på rad
Vi skal bake boller, store og små.
Vi skal lage snipper med melis på
Ref.:
Så her er nok å gjøre
For Tommeltott og Slikkepott
Og Langemann og Gullebrand
Og Petter Spillemann ( x 2 )
Vi skal felle grantre når vi til skogen går.
Pynte det med lenker når det i stua står
Vi skal sette lys på, røde og blå
Vi skal møte nissen som banker på
Ref.
Vi skal danse ringdans, syng hopp tra-la-la-la
Putte i oss godter så mye vi vil ha
Vi skal feire jula, det kan du tro
Vi kan ikke unne oss rast og ro
Ref.
Vokalister: Oda Kilvær Nilssen, Nathalie og Victoria Paulsen, Emma Olsen Roan, Aurora Bårdgård Johansen, Urd Hestmark Dalen, Anette Jakobsen Mathisen og Laura Taidla
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar
- Gammel Hagstrøm orkestergitar
- Akustisk bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Christmas Shoes er opprinnelig en sang av country-gruppa ”Alabama”, og er med på deres juleplate.
I Kulturskolens versjon er det Kristian Sæther Karlsen fra Husvær som er solist, sammen med Odin Hestmark-Dalen fra Seløy. Kristian er en av mine tidligere elever her i Kulturskolen, og han hadde aldri sunget offentlig før vi gjorde opptak her for noen år siden. Etter de første opptakene har han utviklet sangen sin, og det var naturlig for meg å tenke på nettopp denne stemmen til denne sangen; en moden stemme på tross av sin unge alder. Vi gjorde faktisk dette sangopptaket i sommer, da vi hadde en periode på 2-3 uker med regn og skydekket nedpå øyebrynene, som noen kanskje husker.
I høst sang Odin inn sin del, og det gikk veldig greit; som det gjør med folk som skjønner musikk og tar instruksjon; Odins stødige stemme passet perfekt til denne sangen!
Angels Among Us er også en sang fra ”Alabama”. Den er bl.a. med på en juleplate med italienske nonner som kaller seg ”Daughters of St. Paul”. Sangen ble også sunget inn av Demi Lovato som en hyllest til ofrene i en skolemassakre i Newtown i 2012 der 20 elever og 6 ansatte mistet livet – en trenger ikke ha vinger for å være en engel. I vår versjon er Sofie Nilsen solist. Hun flyttet til Herøy fra Lofoten for halvannet år siden, og bor på Brasøy. Jeg fikk ”låne” Sofie ut fra to musikktimer der vi øvde på sangen, før vi gjorde opptaket. Dette er ingen enkel sang, men Sofie synger den helt nydelig! Hør selv!
Tennessee Christmas er en julesang fra countrymusikken. Solist her er Vilde Eide Paulsen, som i likhet med Kristian er en tidligere elev i Kulturskolen. Jeg tenkte at denne sangen ville passe hennes fløyelsstemme, og det viser hun her! Jeg vet at Geir Berglund har et godt lag med vokalharmonier, så spurte jeg ham om han kunne legge på litt koring. Dette ble veldig fint!
Heim Til Jul er en sang fra Herøy kommunes bestillingsverk Livslenka, oppført i 2012. Helge Stangnes, den nordnorske dikterskalden, har skrevet teksten til undertegnedes musikk. I Juleradioversjonen synges den av Dilana Holstad, Ida Olsen-Dahlen, Emma Olsen, Mia Skipnes og Odin Hestmark-Dalen.
Dilana, Ida og Emma er solister på hvert sitt vers, mens alle fem synger refrengene. Siste vers synges av de fire jentene.
Siden sangen i denne versjonen synges av unger, har jeg spilt den i en annen toneart enn originaltonearten. I mine ører er det lite som klinger så vakkert som flotte barnestemmer, slik som her!
Koppången er i likhet med noen av de andre sangene en sang man ikke umiddelbart oppfatter som en julesang, men som likevel har blitt det. Den finnes bl.a. på juleplate med Torstein Sødal. Sangen handler bl.a. om et fredet område i Nord-Sverige som heter nettopp Koppången, men den handler også om noe mer, som forholdet til den lokale kirken, stillhet og sjelefred. Så kan det være opp til den enkelte som hører sangen å finne ut mer om innholdet.
Solist her er Ingrid Stenseng, og hun framførte også sangen svært overbevisende på Kulturskolekonserten 14. mai i år. Med sitt gode musikk- og språkøre, gjør Ingrid denne sangen vel verdt å lytte til!
Old Time Christmas er en gammel country-julesang. Jeg hørte for meg at Geir Wolds stemme ville være riktig for denne. Geir bidrar mye med musikk bl.a. på Omsorgssenteret, et viktig lokalt bidrag! Hans avslappede og slepne måte å synge på, kler både melodien og teksten, en litt nostalgisk julesang, heller ikke den særlig kjent (som jo er idèen).
Christmas Shoes (John Edward Carswell, Ernest Ahlstrom)
It was almost Christmas time
There I stood in another line
Tryin' to buy that last gift or two
Not really in the Christmas mood
Standing right in front of me was
A little boy waiting anxiously
Pacing 'round like little boys do
And in his hands he held a pair of shoes
And his clothes were worn and old
He was dirty from head to toe
And when it came his time to pay
I couldn't believe what I heard him say
Refr:
Sir, I want to buy these shoes for my mama, please
It's Christmas eve and these shoes are just her size
Could you hurry, sir, daddy says there's not much time
You see she's been sick for quite a while
And I know these shoes would make her smile
And I want her to look beautiful, if mama meets Jesus tonight
He counted pennies for what seemed like years
Then the cashier said, "Son, there's not enough here"
He searched his pockets frantically
Then he turned and he looked at me
He said, "Mama made Christmas good at our house
Though most years she just did without"
Tell me sir, what am I going to do
Somehow I've got to buy her these Christmas shoes
So I laid the money down, I just had to help him out
And I'll never forget the look on his face when he said
"Mama's gonna look so great"
Refr:
Sir, I want to buy these shoes for my mama, please…
I knew I'd caught a glimpse of heaven's love
As he thanked me and ran out
I knew that God had sent that little boy
To remind me what Christmas is all about
Refr:
Sir, I want to buy these shoes for my mama, please…
I want her to look beautiful
If mama meets Jesus tonight
Vokalister: Kristian Sæther Karlsen, solist Odin Hestmark Dalen
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer (stål- og nylonstrengs)
- Elgitar
- Bass
- Keyboard (piano, stryk og perkusjon)
- Trommeprogrammering
Angels among us
I was walking home from school on a cold winter day.
Took a shortcut through the woods, and I lost my way.
It was getting late, and I was scared and alone.
But then a kind old man took my hand and led me home.
Mama couldn't see him, but he was standing there.
And I knew in my heart, he was the answer to my prayers.
Refr:
Oh I believe there are angels among us.
Sent down to us from somewhere up above.
They come to you and me in our darkest hours.
To show us how to live, to teach us how to give.
To guide us with the light of love.
When life held troubled times, and had me down on my knees.
There's always been someone there to come along and comfort me.
A kind word from a stranger, to lend a helping hand.
A phone call from a friend, just to say I understand.
And ain't it kind of funny that at the dark end of the road.
Someone lights the way with just a single ray of hope.
Refr:
Oh I believe there are angels among us…
They wear so many faces; show up in the strangest places.
To grace us with their mercy, in our time of need.
Oh I believe there are angels among us.
Sent down to us from somewhere up above.
They come to you and me in our darkest hours.
To show us how to live, to teach us how to give.
To guide us with the light of love.
To guide us with the light of love.
Vokalist: Sofie Nilsen
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer (stålstrengs og nylonstrengs)
- Keyboard (piano, stryk og perkusjon)
Tennessee Christmas
Come on weather man give us a forecast snowy white
Can't you hear the prayers of every childlike heart tonight
Rockies are callin', Denver snow fallin'
Somebody said it's four feet deep, but it doesn't matter
Give me the laughter, I'm gonna choose to keep
Another tender Tennessee Christmas, the only Christmas for me
Where the love circles around us like the gifts around our tree
Well, I know there's more snow up in Colorado than my roof will ever see
But a tender Tennessee Christmas is the only Christmas for me
Every now and then I get a wanderin' urge to see
Maybe California, maybe Tinsel Town's for me
There's a parade there, we'd have it made there
Bring home a tan for New Year's Eve
Sure sounds exciting, awfully inviting, still I think I'm gonna keep
Another tender Tennessee Christmas, the only Christmas for me
Where the love circles around us like the gifts around our tree
Well, they say in L.A. it's a warm holiday, it's the only place to be
A tender Tennessee Christmas is the only Christmas for me
Well, I know there's more snow up in Colorado than my roof will ever see
But a tender Tennessee Christmas is the only Christmas for me
A tender Tennessee Christmas is the only Christmas for me
Vokalister: Vilde Eide Paulsen, Geir Berglund, koring
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk nylonstrengs-gitar
- Elgitar
- Bass
- Piano
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Heim Til Jul (Helge Stangnes/Reidar Moursund)
Midt i de lange netters tid
høres en sang, en kjent melodi;
mektig som sus fra vind og fjord,
sangen om Han som bar lyset til vår jord.
Lys som gir kurs i storm og kav,
stjerner i liv og fyrlys på hav.
Farlig e` ferd blant flu og skjær.
Lys vise vei, og ei julehelg e` nær.
Refr 1:
Vi skal heim, heim til jul over nattsvart fjord.
Kjenn, forventningstonen dirre gjennom skrog og motor.
Heim til de som vente på far og mann
i et julepynta hus der midt på Helgeland.
Mørk står en himmel, stjernetent,
slik som ei natt i fjern orient.
Nærmar enn stjerne over jord,
blinke fra vindu små stjerne langs en fjord.
Refr.II:
Han kjem heim, heim til jul, heim fra felt og fangst,
glømt er onde våkenetter fylt av uro og angst,
og ei blank lanterne i mastetopp
blir den store julestjerna der en båt ankre opp.
Julenattsfred i bygd og vær,
julenattsfryd hos dem du har kjær.
Takk for små lys langs kyst og lei.
Takk for de lys som du tente på vår vei.
Vokalister:
Dilana Holstad, Ida Olsen-Dahlen, Emma Olsen Roan, solister
Mia Skipnes og Odin Hestmark Dalen
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk stålstrengsgitar
- Fretless bass (bass uten bånd)
- Keyboard (stryk og perkusjon)
- Trommeprogrammering
Koppången (Musikk: Per-Erik Moraeus, tekst: Py Bäckman)
Här är stillhet och tystnad
nu när marken färgats vit
Från den trygga, gamla kyrkan
klingar sången ända hit
Jag har stannat vid vägen
för att vila mig ett tag
Och blev fångad i det gränsland
som förenar natt och dag
Och ett sken ifrån ljusen
bakom fönstrets välvda ram
Har förenat de själar
som finns med oss här i tiden
Och jag vet att de som har lämnat oss
har förstått att vi är
liksom fladdrande lågor
så länge vi är här
Och där bland gnistrande stjärnor
som förbleknar en och en
Kommer livet väldigt nära
som en skymt av sanningen
Vi är fångar i tiden
som ett avtryck av en hand
På ett frostigt, gammalt fönster
som fått nåd av tidens tand
En sekund är jag evig
och sen vet jag inget mer
Bara ett, att jag lever lika fullt som någon annan
Jag är här och mitt på en frusen väg
finns det värme ändå
Fastän snön börjar falla
och himmelen blir grå
Och ett sken ifrån ljusen
bakom fönstrets välvda ram
Har förenat de själar
som finns med oss här i tiden
Och jag vet att de som har lämnat oss
har förstått att vi är
liksom fladdrande lågor
så länge vi är här
Vokalist: Ingrid Stenseng
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske nylonstrengs-gitar
- Fretless bass (bass uten bånd)
- Keyboard (stryk og perkusjon)
Old time Christmas (Aaron Barker/John Jarvis)
Tricycles, Bicycles
Candy canes and candlelight
Tryin’ to stay awake all night
To catch a glimpse of Santa’s reindeer
Mama bakin’, sister makin’
Angels in the fallin’ snow
Now it seems so long ago
I wish they all were here
Refr:
We’d have an old time Christmas
An old time Christmas
Just like the ones from yesterday
We’d leave the world behind us
Let the spirit find us
And have an old time Christmas
For old times sake
Friends singin’, bells ringin’
Snowman standing in the yard
It’s a living Christmas card
Captured in our hearts forever
Friends scatter, it’s won’t matter
The magic never melts away
It only takes a Christmas Day
To make it reappear
Refr:
We’d have an old time Christmas…
So leave the world behind you
Let the spirit find you
And have an old time Christmas
For old times sake
Vokalist: Geir Wold
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske stålstrengsgitarer
- Bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Du kjenner at tiden er nå.
Du vet det, men tør du å gå?
Se, du har stjerner over deg!
De gir deg kraft og mot, og lyser for din fot
Du aner at veien blir lang.
Du gråter, men hører en sang.
Tro, når du går en ukjent vei.
Du bærer lys til jord og setter gode spor.
Du lille hjerte, i denne julenatt.
Gir du oss trøst og glede og fred.
Nå kan vi juble, i denne julenatt.
For med ditt mot, vår venn, har du gitt oss håp igjen.
Så ser du at himmelen blir blå.
Det gir deg mer kraft til å gå.
Drøm, om en dag da alt blir godt.
Du vet at det du gjør, kan åpne håpets dør.
Du lille hjerte, i denne julenatt.
Gir du oss trøst og glede og fred.
Nå kan vi juble, i denne julenatt.
For med ditt mot, vår venn, har du gitt oss håp igjen.
Vi står i lysets prakt,
og kjenner håpets makt,
slik vi har fremtid skapt.
Julestjerne, forteller oss i natt,
vi skal finne alt det gode vi har tapt.
Du lille hjerte, i denne julenatt.
Gir du oss trøst og glede og fred.
Nå kan vi juble, i denne julenatt.
For med ditt mot, vår venn, har du gitt oss håp igjen.
Vokalister: Annette Stenseng og Ingrid Stenseng
Reidar Moursund spiller:
- Elgitarer og akustiske gitarer
- Bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Julenatten
Julenatten dekker vinterlandet
over frost og snø,
verner livet gjemt i hvert et lite frø.
Julenatten vekker vinterlandet med et bud om fred
minner om en annen tid et annet sted
da en gutt i Betlehem fødtes uskyldsren for oss;
bærer drømmene om en jord – ingen naboer vil slåss
Mørketiden dekker oss med stillhet under himmelen,
samler og forsoner fiender med venn;
la julenatten vekke opp din drøm igjen.
Gitarspill
Mørketiden dekker oss med stillhet under himmelen,
samler og forsoner fiender med venn;
la julenatten vekke opp din drøm igjen.
Vokalist: Maja Gjengaar
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer (stålstrengs)
- Fretless-bass (bass uten bånd)
- Keyboard
God help the outcasts (Alan Menken, Stephen Schwartz)
I don't know if you can hear me, or if you're even there.
I don't know if you will listen to a humble prayer.
They tell me I am just an outcast, I shouldn't speak to you...
Still I see your face, and wonder, were you once an outcast too?
God help the outcasts, hungry from birth.
Show them the mercy they don't find on Earth.
The lost and forgotten, they look to you still.
God help the outcasts, or nobody will.
I ask for nothing, I can get by.
But I know so many less lucky than I.
God help the outcasts, the poor and downtrod.
I thought we all were the children of God.
I don't know if there's a reason;
why some are blessed, some not.
Why the few you seem to favor --
they fear us, flee us, try not to see us.
God help the outcasts, the tattered, the torn.
Seeking an answer to why they were born.
Winds of misfortune have blown them about.
You made the outcasts, don't cast them out.
The poor and unlucky, the weak and the odd.
I thought we all were the children of God.
Vokalist: Øyvind Ottesen
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar (stålstrengs)
- Bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Jon Blund (Wolfgang Richter)
Hvem er denne karen med sekk og lue på?
Han ligner litt på nissene i grunn;
Det er ikke han, det er Jon Blund,
Han besøker store og små.
Ja, Jon Blund har med seg hver kveld til alle små
No` spennende, no` morsom no` rart
Kveldens rettigheter begynner snart
La oss starte: klar, ferdig, gå!
Jeg blir alltid søvnig så snart Jon Blund har dratt
Sånn har det alltid vært med Jon Blund
Jeg vil sove om en liten stund
Tusen takk for nå, ha god natt!
Vokalist: Ingrid Kilvær Nilssen
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer (nylon- og stålstrengs)
- Keyboard
Et barn er født i Betlehem (Tekst: N.F.S Grundvig Melodi: Melodi fra 1400-tallet)
Et barn er født i Betlehem,
i Betlehem,
ti gleder seg Jerusalem.
Halleluja, halleluja!
En fattig jomfru satt i lønn,
hun satt i lønn
og fødte himlens kongesønn.
Halleluja, halleluja!
Han lagdes i et krybberom,
et krybberom.
Guds engler sang med fryd derom.
Halleluja, halleluja!
Men okse der og asen sto,
og asen sto
og så den Gud og Herre god.
Halleluja, halleluja!
Fra Saba kom de konger tre,
de konger tre.
Gull, røkels`, myrra ofret de.
Halleluja, halleluja!
Nå all vår nød og sorg er bøtt,
vår sorg er bøtt.
Oss er i dag en frelser født.
Halleluja, halleluja!
Lov, takk og pris i evighet,
i evighet.
Den hellige trefoldighet.
Halleluja, halleluja!
Vokalister: Ann Åkerøy, Brit Jørgensen, Rolf Jørgensen og Rolv Åkerøy
Home for Christmas (Maria Mena)
Carefull what you say
This time of year
Tends to weaken me
And have a little decency
And let me cry in peace
But there’s a place where I
Erase the challenges I’ve been through
Where I know every corner,
Every street-name
all by heart
And so it is a part of my
courageous plan to leave
With a broken heart
Tucked away under my sleeve
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I’ll pack my bags
and leave before the sun rises tomorrow
’cause we act more like strangers for each day
That I am here
But I have people close to me
Who never will desert me
Who remind me frequently
What I was like as a child
And so it is a part of my
courageous plan to leave
With a broken heart
Tucked away under my sleeve
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I don’t know what my future holds
or who I’ll choose to love me
But I can tell you where I’m from
And who loved me to life
And so it is a part of my
courageous plan to leave
With a broken heart
Tucked away under my sleeve
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
I wanna go home for Christmas
Let me go home this year
Vokalist: Louise Nordnes Prestø
Reidar Moursund spiller:
- Akustiske gitarer
- Fretless-bass (bass uten bånd)
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Julen For Meg (Nordman)
Når nattens stjerner daler ned
Mot jordens hvite pledd
Et øyeblikkets sjelefred
Av alt som har skjedd
Mykt og stille
Samles mine tanker
Foran den tid som åpenbarer seg
Å finne freden i oss selv er julen for meg
Alle har vi lengsel om
Nytt liv i gamle glør
Puster til for fremtiden
Som drømmene gjør
Mykt og stille samles mine tanker
Foran den tid som åpenbarer seg
La det lys vi tenner for oss selv
Skinne klart over minner når dagen går mot kveld
Å finne freden i oss selv er julen for meg
Gitarspill
Mykt og stille
Samles mine tanker
Foran den tid som åpenbarer seg
Å finne freden i oss selv er julen for meg
Vokalist: Trude Opland
Reidar Moursund spiller:
- Keyboard (med lyder fra harpe, obo og strykere)
- Gammel, restaurert Hagstrøm orkestergitar
- Bass
- Perkusjon
Mitt Hjerte Alltid Vanker
Alf Knutsen, kirkeorgel
Silkebånd og røde hjerta (Helgemo)
Sny`n den dalæ ned, alt bi bære svart og kvitt
Det e nettopp sånn e har dæ no, i hjertet mitt
E håpæ du såg me, og forsto at e va di
Men bestandig såg du ainner vein og gjekk førbi
Treet står å lyse å e e mørk te sinns,
førr e trukje på at drømmegaven fins
Ref.
Dæ va du som sku va julegaven min
Med silkebånd og røde hjertæ og e e evig din
Det va du som sku va gaven min i år.
I stedet fækk hjertet mitt sitt aller første sår.
Di voksne ælske maten. Men e har ikkje løst,
Førr e har en klump i magen min, den like trøst
De søng om glade jul, men e tænke kun på de,
Vess ænglan dale ned i skjul, så drømme e
Under treet ligg det pakka og mange e te me,
Det så mangle no e gaven ifra de
Ref.
Bridge:
Det som e verst med jula, e at aille må være gla,
når det einaste e får e trusa, skjerf og ullsokka
Ref.
…….I stedet fækk hjertet mitt sitt aller første sår……
Vokalister: Anne Berit Iversen, Ingvild Håland, Kristiane Lenning, Louise Prestø og Sunniva Dahl Pettersen
Skrevet om til herøydialekt: Marit Dahl Jørgensen
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar
- Bass
- Keyboard
- Trommeprogrammering
I den kalde vinter (Musikk: Gustav Holst, 1906 / Tekst: Christina Rossetti, 1872 Norsk tekst: Ingvar Hovland)
I den kalde vinter -
hørr den frosne vind
feia øve alle,
sjø som fryse inn.
Snø på trer og buskar,
snø i fjell og li.
I den kalde vinter
i ei aen tid.
Englakor og stjerner
ser han godt i gang.
Sjøl sko eg så gjerna
fulgt han med ein sang.
Men hans mor Maria,
varm i sine kinn,
smilte te den lille
under stjerneskinn.
Eg vil gjerne veta:
Ka kan eg gi han?
Hvis eg va ein gjetar,
ga eg han et lam.
Hvis eg va ein vis mann,
gjorde eg det rett:
Eg ville gi mitt hjerta,
og eg ga det lett.
Vokalist: Ragnhild Sjåvik Stokbakken
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar
- Fretless-bass (bass uten bånd)
- El-gitarsolo (m/volumpedal, flagioletter og vib-arm)
- Trommeprogrammering og perkusjon
Juledrøm (Ove Røsbak/Jorun M. R. Kvernberg og Ragnhild Furebotten)
1. Det gikk en liten mørkredd gutt med lommelykt i snøa.
Han ba med seg et spann med mjølk a bessmor skulle få.
Det var en kveld i advent og mjølkevegen spraka.
I glaset hennes bessmor såg han julestjerna nå.
Ref.
Så kom da jul med lyset ditt,
Med lukta di, med håpet ditt,
Med tona og med sangen din
Og latt øss alle kåmmå inn
I undret som du vitne om
I ungesinn og himmelrom.
2. Han var en liten skolegutt som tenkte rare tanker
om det som en gong hendte i gamle, fjerne lænd.
Om engler på ei himmelskål som lyste ta seg sjølve
Og drømmen som han hadde, den sprengte inni han.
Ref.
Ukulele-solo
3. Det var en liten mørkredd gutt. Nå er det lengi sia
Og borte er de englen ´ han engong trudde på.
Men likevel så hende det han drømme om det rare,
For om du trur på under blir verda itte grå.
Ref.
Vokalist: Ingrid Stenseng
Reidar Moursund spiller:
- Ukulele
- Banjo
- Bass
- Trommeprogrammering
- ”Hornmusikk” (he-he)
Vuggesang te jul (Amy Grant & Chris Eaton / Norsk tekst: Martin Alfsen)
Om du e aleina
på denne kalde kveld.
Ensomme tankar, de fylle sinn og sjel.
Ka trenge du i nattå nå?
Et glimt av stjerneskinn?
Ei dør som ska åpnas opp,
og du bli ønska inn.
Så vakkert den lyde,
den kjære, gamle sang,
om barnet i krybbå
og englars lyse klang.
Så mjukt og så stille
han seie te einkver:
Dørå står åpen,
du e velkommen her!
Dørå står åpen,
du e velkommen her!
Vær nær meg. Vær med meg.
Eg ber deg om å bli
den stjernå som lede meg
igjennom all mi tid.
Så kan eg sovna trygt og godt
i lys av stjerneskinn,
og veta at du har sagt:
Eg e velkommen inn!
Og veta at du har sagt:
Eg e velkommen inn!
Vokalister: Line Olsen Roan og Einar Roan
Reidar Moursund spiller:
- 2 akustiske gitarer
- Ukulele
- Bass
- Trommeprogrammering
- Keyboard
Marias Voggesang
Charles Moursund, gitar
Rolf Jørgensen, fløyte
Voggesong til ein gjetargut (Lars Kåre Hustoft & Åse Torill Lillevik)
Tenn bålet vesle gjetargut
Legg teppet godt ikring deg
Denne dagen tar snart slutt min ven
Maria har eit barn tett inntil seg.
Denne dirrande natt
Tenner ljos i vår verd
Ei natt som er større enn du trur
Så vis oss kjære gjetargut
Ein glimt av himmel i kveld.
Så kjere vesle gjetargut
Kvil ditt hoved ned på di pute
Lat glørne varme teltet ditt
Det brenn eit lys for oss langt der ute
Denne dirrande natt.......
Lyft augo vesle gjetargut
Høyr englesongen klinga
Den ber deg inn i draumeverd
og håpet tar oss/deg inn i si kvila
Denne dirrande natt.......
Vokalist: Karoline Johansen
Reidar Moursund spiller:
- Akustisk gitar
- Fretless-bass (bass uten bånd)
- Keyboard
- Trommeprogrammering
Nâr det lider mot jul (Ruben Liljefors / Jeanna Oterdahl)
Det strålar en stjärna förunderligt blid,
i öster på himlen hon står.
Hon lyst över världenes oro och stridig nära två tusende år.
När dagen blir mörk och när snön faller vit,
då skrider hon närmre, då kommer hon hit,och då vet man,
att snart är det jul.
Ty julen är härlig för stora och små,
är glädje och ljuvaste frid,är klappar och julgran och ringdans också,
är lycka, oändligen blid,är ljus -
allas ögon då stråla som bästoch stjärnorna tindra
som mestoch där ljuset är- där är det jul.
Gitarspill
När dagen blir mörk och när snön faller vit,
då skrider hon närmre,
då kommer hon hit,och då vet man,
att snart är det jul.
Vokalister: Anne Berit Iversen, Ingvild Håland, Kristiane Lenning,Louise Prestø og Sunniva Dahl Pettersen
Reidar Moursund spiller:
- 2 akustiske gitarer (dobro og nylonstrengs)
- Fretless-bass (bass uten bånd)
- Trommeprogrammering